Что такое Veni, vidi, vici:
прийти, види, Vici это выражение на латинском языке, которое переводит 'Пришел, увидел, победил', потому что это латинские глаголы я приеду,(прийти) видере (посмотри и Я свяжу (преодолевать) спрягает от первого лица простое прошедшее совершенное.
Он известен, потому что Им пользовался римский генерал и консул Юлий Цезарь. в 47 году а. после важной военной победы Римской республики.
Согласно Светонию и Плутарху, Юлий Цезарь использовал его, обращаясь к римскому сенату, чтобы описать свою короткую и быструю победу над Фарнакем II, царем Понта, в битве за город Зела, который сегодня находится на турецкой территории.
Эта фраза, провозглашая всю победу Юлия Цезаря, была призвана напомнить сенату о его военной доблести, поскольку он столкнулся с Помпеем в гражданской войне в Риме.
Следовательно, другие предполагают, что комментарий Юлия Цезаря был выражением презрения и пренебрежения к сенату, в котором преобладали патриции, очень могущественный класс в Римской республике и алид Помпея.
В данный момент, обычно используется для обозначения видения и скорости достижения успеха в любом виде бизнеса или цели.. Фактически, он широко используется в корпоративном и деловом мире, в юридической сфере и на спортивных соревнованиях для обозначения этого способа решения проблем.
Есть также вариации этой фразы, которые часто цитируются в литературе, музыке, искусстве и кино.
На английском, фраза "пришел, види, Vici"Можно перевести как"я пришел, Я видел, я завоеванный" (Пришел, увидел, победил).