Что это? Скажи мне, с кем ты тусишься, и я скажу тебе, кто ты:
«Скажи мне, с кем ты, и я скажу тебе, кто ты» - испанская поговорка, указывает на то, что вы можете встретить человека через группу друзей или компанию.
«Скажите мне, с кем вы общаетесь, и я скажу вам, кто вы» предполагает, что благодаря влиянию, предпочтениям и компаниям, с которыми человек общается, можно узнать, что это за человек на самом деле.
Поговорка «скажи мне, с кем ты общаешься, и я скажу тебе, кто ты» широко используется как способ советовать людям не верить только в то, что человек говорит о себе, а скорее быть наблюдателем, потому что знание людей, которые его окружают, может раскрыть, кто этот человек на самом деле.
«Скажи мне, с кем ты общаешься, и я скажу тебе, кто ты» может использоваться во многих контекстах, но, как правило, это скорее способ судить человека, который только что встретил, больше, чем совет друга, например: «Нет, тебе следует больше общаться с этим новым коллегой, потому что его друзья кажутся очень странными и расскажут мне, с кем ты общаешься, и я скажу тебе, кто ты».
Совет, который следует из этого высказывания, может быть неоднозначным, поскольку, если человек, которого считают хорошим, находится в компании человека, который идентифицирует себя как плохая компания, суждение, которое будет вынесено в отношении каждого из этих людей, будет зависеть от того, кто будет оценен первым. Эта ситуация ставит под сомнение возможность того, что хороший человек плохой, а плохой - хороший.
По этой причине, несмотря на высказывание, содержащее полезную мораль, иногда лучше не судить только по внешнему виду и попытаться быть объективным при определении или классификации людей, с которыми кто-то идет или кого-то сопровождают.
«Скажи мне, с кем ты общаешься, и я скажу тебе, кто ты» переводится на английский язык следующим образом: «Мужчина известен по компании, которую он составляет", Или это еще можно перевести так:"Мужчин знает компания, которую они составляют”.