Что такое иностранец:
Extranjerismo - это термин, который используется для обозначения тех слов иностранного или иностранного языка, которые были включены в язык местного употребления. Например: слово Football, которое происходит от английского футбол, что дословно переводится как «футбольный мяч»; другой пример бульвар, термин французского происхождения, который означает «прогулка» или «прогулка».
Есть несколько причин, по которым формируется иностранец. Они могут появиться потому, что в местном языке есть пустота, то есть нет слова, обозначающего определенное значение. Они также могут появиться из-за влияния и проникновения одной культуры над другой через СМИ.
Есть несколько способов классификации иностранных слов. Их можно типизировать по их происхождению или по форме. Посмотрим:
Типы иностранцев по форме
Семантическая трассировка
Семантическая трассировка происходит, когда иностранное слово находит свой эквивалент в исходном языке, но исходное слово используется по отношению к нему. Например: слово мышь (от вычислений) и мышь.
Семантический заем
Он состоит в приписывании слову, которое уже существует в исходном языке, нового значения из другого языка. Например: романс, который в кастильском языке первоначально относится к латинским (римским) языкам, из-за влияния английского языка также включено значение «любовные отношения».
Лексический заем
Когда в исходном языке возникает пробел, термин берется из другого языка, принимается и адаптируется. Например: сканер и сканер. Также преследование и хлопает или хлопает.
Типы иностранцев по происхождению
В соответствии с культурой или зарубежной страной влияния иностранцев можно разделить на:
- Англицизм: Относится к словам английского языка. Например: Wi-Fi, бейсбол (бейсбол), электронная почта, за кулисами, неудачник, гараж и т. д.
- Галлицизм: это слова, пришедшие из французского языка. Пример: бутик, карта, повар, элита, дебют.
- Лузизм: термины и выражения, характерные для португальского языка. Пример: ананас, шум, окунь, менина и т. Д.
- Итальянизм: пока, гамба, опера, ритардандо, форте, адажио, вендетта.
- Культизм или латинские фразы: кастильский язык имеет латинское происхождение, поэтому это нормально, что слова имеют свои корни в этом мертвом языке. Однако есть и те, кто употребляет выражения на чистой латыни, не делая их испанскими. Это называется «культизмом». Например: грубо (в целом или в широком смысле), способ работы (процесс), per secula seculorum (во веки веков) и т. д.
- Арабизмы: слова, возникшие в арабском языке. Пример: шахматы, каменщик, базилик и т. Д.
- Неологизмы: это новые слова в словаре языка, которые возникают по мере возникновения языковых потребностей. Например: ВИЧ-положительный, НЛО, нищий, небоскреб, блоггер, биткойн, ютубер, селфи, облако, твит и т. Д.
- Языковое разнообразие.