Что В закрытом рту мухи не попадают:
«Свободные губы топят корабли» Это популярная поговорка, которая призывает нас быть осторожными, чтобы избежать чего-то столь неприятного, как попадание мухи в рот.
Его явное, практичное и вневременное значение делает изречение «мухи не входят в закрытый рот» широко используется во всех испаноязычных странах.
Как и во всех популярных изречениях, передаваемых устно, очень трудно установить его точное происхождение. Что известно, так это то, что он уже использовался в четырнадцатом веке в записях арабско-андалузских текстов того времени.
«Мухи не проникают в закрытый рот» также подразумевает следующее:
- лучше промолчать, чем ошибиться;
- желательно подумать, прежде чем говорить;
- желательно наблюдать, прежде чем действовать.
Это высказывание используется в разговорной форме предупреждения. Например:
- Свободные губы топят корабли. Лучше ничего не говорить, чтобы он не обнаружил, что мы ничего не знаем.
- Лучше не обсуждать политику с теми, кто не придерживается нашего мнения. -Да, в закрытую пасть мухи не попадают.
В испанском языке есть несколько высказываний, призывающих к осторожности в разговоре. Некоторые из его вариантов:
- «Если говорить немного, ничего не потеряно».
- «Немного разговоров - золото, а много разговоров - грязь».
- «От рта рыба умирает» (когда рыба открывает пасть, чтобы поесть, всегда есть риск стать рыбой).
«Свободные губы топят корабли» (мухи не попадают в закрытую пасть) будет переведено на английский как «тишина является золотой”.
Смотрите также:
- От рта умирает рыба.
- Тот, у кого есть рот, делает ошибки.